Wednesday, August 27, 2014

Undetected lapse but a visible winner

Trefft Ihr auch den total falschen Ton, aber keiner merkt es?

Glasses: Marc Jacobs / Necklace: Pieces / Overall: Forever 21 /
Bag: Proenza Schouler / Shoes: Topshop

Denn Ihr wisst vermutlich, wie gerne ich lese. Und die letzten Tage habe ich völlig fasziniert die Biografie der russischen Primadonna Galina Wischnewskaja verschlungen. Bei einer Begebenheit, die sie aus Ihrem Leben geschildert hat, musste ich allerdings sehr lachen.

Galina sang nämlich zusammen mit einer Gesangskollegin ein Duett in einer vollbesetzten Oper. Aus unerfindlichen Gründen verfehlte die Gesangskollegin jedoch sämtlich die richtigen Töne und sang ihren Part komplett falsch.

Soweit es Galina möglich war, versuchte sie Contenance zu bewahren und schmetterte ihren Part eisern in der richtigen Tonlage. Jedoch hörbar nur mit mäßigem Erfolg, denn dadurch dass sich die Gesangskollegin so im Ton vergriffen hatte, klang das Duett einfach nur katastrophal.

Daher schwitzten sowohl Galina als auch ihre Gesangskollegin Blut und Wasser, denn sie befürchteten, dass sie die Kritiken in den Zeitungen auf Grund dieses Missklangs Ihre Gesangsleistung völlig zerreißen würden.

Mehr als nervös lasen die beiden daher am nächsten Tag die Zeitungen. Die Zeitungen machten sich lustig über das Bühnenbild und hatten auch noch ein paar andere Dinge an der gesamten Aufführung zu bemäkeln. Aber oh Wunder, offenbar war jedem der Zeitungsschreiber der missglückte Gesangspart entgangen, denn er wurde mit keinem Wort erwähnt.

Ich lachte lauthals auf, als ich diese Passage im Buch las. Denn mir hat das gezeigt, dass das, was man selber definitiv als Fehler erkennt, von anderen oft nicht einmal registriert wird. Jetzt hoffe ich, dass ich das nächste Mal, wenn ich weiß, dass ich wieder einmal voll daneben gegriffen habe, an diese Begebenheit denke und mir so manch überflüssigen sorgenvollen Gedanken erspare.

Welche Biografie fasziniert Euch? Wer hat sich in Eurem Leben im Ton vergriffen? Was glaubt Ihr, auf welche Art und Weise Eure Umwelt Fehler von Euch wahrnimmt?

Und ich bin jetzt gespannt, ob Ihr findet, dass ich zu dem richtigen Outfit gegriffen habe …

Außer diesem nicht entdeckten Fehler im Buch gibt es noch eine wirkliche Gewinnerin: die liebe und gescheite Ivana vom sehenswerten Blog „a little place to call my own“, die das Shirt des originellen Labels „Sweet Matilda“ aus meinem internationalen Giveaway „Unpardonable fault and compensation“ gewonnen hat - ganz herzlichen Glückwunsch an sie! Allen Teilnehmer vielen lieben Dank fürs Mitmachen.



Strike you also the totally wrong tone, but nobody notices this?

You know probably that I love it to read. And the last few days I read completely fascinated the biography of the Russian prima donna Galina Vishnevskaya. The book was really interesting and especially regarding an incident that she described from your life, I had to laugh a lot.

Namely, Galina sang along with another singer a duet in a crowded opera. However, for some unknown reason the singer missed all the right notes and sang her part completely wrong.

As far as it was possible Galina tried to keep countenance and sang her part in the correct pitch. However, audible only with moderate success, because the singer sang so wrong that the duet sounded just catastrophic.

Therefore both Galina and the singer sweated blood and tears, because they feared many negative reviews in the newspapers due to this dissonant vocal performance.

More than nervous Galina and the singer read the next day the newspapers. The newspapers made fun of the stage and criticised a few other things regarding the entire performance. But surprise, surprise, apparently each of the newspaper writers didn't recognize the dissonant vocal performance because this disaster was at all in no newspaper mentioned!

I laughed out loud when I read this passage in the book. For me, this incident shows again that what for you definitely is an error, often is not registered by others. Now I hope that the next time when I know that once again one of my jobs went wrong, I will remember this story and thus spare many sorrowful thoughts.

What biography fascinates you? Who has hit in your life the wrong chord? What do you think how your environment perceives errors of you?


And I'm now curious if you have the opinion that I have caught the right outfit ...


Besides this undetected lapse in the book, there is a real winner: the dear and clever Ivana from the worth seeing blog "a little place to call my own"! Ivana has won the shirt from the fancy and originally brand "Sweet Matilda" which was announced in the context of my international giveaway “Unpardonable fault and compensation” - congratulations to her. All participants I thank for the lovely and interesting comments.




Evening in late summer in Bavaria

Sunday, August 24, 2014

Wasted tea spoon

Habt Ihr alle Tassen - äh Teelöffel - im Schrank?

Cap: H&M / Glasses: Lewi's / Sweater: Benetton / Watch: Breitling /
Bag: Chanel / Skirt: Asos / Shoes: Asos

Denn ich lag gestern Abend gemütlich auf meinem Kanapee und las ein weiteres Buch passend zu meiner derzeitigen russischen Phase.

Da kam mein lieber Mann ins Zimmer und wünschte mir so überschwänglich und mit so vielen Liebesbezeugungen untermalt eine gute Nacht, dass ich mich sehr freute - auch wenn es mir ehrlich gesagt nicht einhundertprozentig geheuer war.

Ich versprach meinem Mann auch bald ins Bett zu kommen und worauf hin er mich mit noch mehr Nettigkeiten überschüttete. Schließlich wandte sich mein Mann doch der Türe zu, wo er mit einem Mal abrupt innehielt. Erstaunt registrierte ich, dass er verlegen den Kopf zu mir wandte und sein bisheriger Überschwang offenbar völlig verpufft war.

„Äh, und,“ teilte mir mein Mann nun sehr leise und sichtlich verschämt mit, „ich wollte Dir noch was sagen. Ich habe nämlich vorhin versehentlich einen Teelöffel von unserem guten Besteck in den Müll geworfen und zu allem Unglück finde ich ihn nicht mehr.“

Obwohl dies natürlich eine etwas traurige Teelöffel-Nachricht war, musste ich unwillkürlich grinsen: „Ach so!“ rief ich aus. „Jetzt verstehe ich Dein Gebaren! Das ist doch halb so wild. Ich schau später dann auch noch, vielleicht finde ich den Teelöffel wieder. Schließlich macht es ja Sinn, dass wir nicht nur alle Tassen, sondern auch Teelöffel im Schrank haben.“

Leider habe aber auch ich den Teelöffel trotz intensiver Suche nicht wieder entdeckt. Und da unsere Teelöffel sich schon seit längerer Zeit unerklärlicherweise immer weiter dezimieren, werden wir unseren Bestand an Teelöffeln wohl sehr bald aufstocken müssen - aber so unterstützen wir wenigstens die Besteckindustrie mit unserem Teelöffel-Schwund.

Was lest Ihr zur Zeit am liebsten? Leidet Euer Haushalt auch an Besteckschwund? Wer wird von Euch unterstützt?

Aber da mein Kleiderschrank eher an zu starkem Zuwachs denn an Schwund leidet, hatte ich auch heute ausreichend Bestand, um ein Outfit zu kreieren, für das jedoch glücklicherweise keine Teelöffel notwendig waren …


Have you also lost your marbles - er, teaspoons?

Namely, last night I lay comfortably on my couch and read another book matching to my current Russian phase.

Then my lovely husband came in and wished me so profusely and with so many expressions of love a good night, that I was very delighted - even though his behaviour was honestly a bit fishy for me.

I promised my husband to come soon also to bed, whereupon he showered me with even more niceness. Finally, my husband turned to the door but stopped there abruptly. Astonished, I registered as he turned his head to me that his exuberance was apparently completely went up in smoke.

"Uh, and," my husband mentioned now very quiet and visibly embarrassed, "I have something to tell to you. Accidentally, I threw a teaspoon, which belonged to our good cutlery, in the garbage and to make matters worse, I'm not able to find this teaspoon anymore."

Although this was somewhat a sad teaspoon message, I had to smile involuntarily: "Oh," I exclaimed, "now I'm understanding your behavior! That's not so bad. I will also check our garbage, maybe I can find the teaspoon. Finally, it makes sense that we not only don't lose our marbles - but have also all our teaspoons in the cupboard."

But unfortunately I have not discovered the teaspoon despite intensive search again. And since inexplicably our teaspoons are decimating continuously since a very long time, we have our portfolio of teaspoons to increase very soon - but thus we support at least the cutlery industry with our teaspoon loss.

About which theme do you read at the moment most? Do you also suffer on a loss of cutlery? Who is supported by you?

But as my wardrobe rather suffers on excessive growth than on diminution, I had also today sufficient inventory to create an outfit - for which fortunately no teaspoons were necessary ....




Wasted car

Thursday, August 21, 2014

Surprise guest which we got to know during our holiday on the island of Sylt

Überrascht Euch Eure Schwester auch mit einem Gast, den Ihr schon vom Urlaub her kennt?

Glasses: Prada / Cardigan: Forever 21 / Top: Asos /
Bag: Prada / Leather Culottes: Asos / Shoes: River Island

Denn meine kleine Schwester hat mir gestern eine WhatsApp geschickt: „Hallo!“ las ich, „Bitte kommt am Sonntag doch auch zu unseren Eltern, denn wir besuchen sie und würden uns freuen, Euch ebenfalls dort zu treffen. Außerdem bringen wir einen Überraschungsgast mit, den Ihr bereits während Eures Urlaubs auf Sylt kennengelernt habt.“

Ungläubig führte ich mir den letzten Satz gleich noch mal zu Gemüte. Einen Überraschungsgast aus Sylt? Schnell ging ich in Gedanken die Personen durch, die mein lieber Mann und ich auf unserer Urlaubsinsel getroffen hatten. Ja, da war der Busfahrer, selbstverständlich das Hotelpersonal und auch mit einigen Gästen hatten wir uns längere Zeit unterhalten. Aber wer von diesen Menschen hatte eine Verbindung zu meiner Schwester? Intensiv dachte ich darüber nach, um wen es sich bei diesem Überraschungsgast handeln konnte, aber ehrlich gesagt hatte ich nicht den Schimmer einer Ahnung.

Deswegen wählte ich kurz entschlossen die Telefonnummer meiner Schwester – dieses Rätsel duldete keinerlei Aufschub und musste auf der Stelle im Rahmen eines Gesprächs gelöst werden!

Glücklicherweise meldete sich meine Schwester sofort. Ich bedankte mich für ihre WhatsApp und fragte sie höchst gespannt, wer denn der Überraschungsgast aus Sylt sei. Meine Schwester zögerte einen Moment und lachte dann ins Telefon: „Ach, nach dem Überraschungsgast fragst Du! Wir haben uns bloß für das nächste Wochenende dasselbe Elektroauto ausgeliehen, das Ihr schon auf Sylt gefahren habt.“

„Ach so“, rief ich aus und stimmte herzlich in das Lachen meiner Schwester mit ein. „Jetzt weiß ich Bescheid! Der Überraschungsgast ist ein Elektroauto. Darauf wäre ich ja nie gekommen, denn ich habe mir Wunder was den Kopf über Euren Überraschungsgast zerbrochen.“ Ich hielt kurz inne und fuhr dann fort. „Aber es tut mir wirklich leid, wir können Euren Überraschungsgast nicht persönlich begrüßen, denn wir haben am Sonntag schon eine andere Einladung. Aber was hältst Du davon, wenn Ihr uns bald mal besucht?“

„Oh,“ entgegnete meine Schwester, „das ist eine klasse Idee. Am übernächsten Wochenende haben wir gut Zeit und dann kommen wir sehr gerne bei Euch vorbei.“

Und deswegen erwarten wir in Kürze zwar keinen Überraschungsgast, aber auf jeden Fall sehr liebe Besucher, wobei ich mir bei meiner Schwester nicht sicher bin, ob sie sich nicht vielleicht noch eine andere Überraschung einfallen lässt.

Welcher Gast hat Euch überrascht? Wann zieht Ihr ein Telefongespräch elektronischen Nachrichten vor? Was habt Ihr am Sonntag vor?

Aber ich habe das Gefühl, dass ich mich nicht nur selber mit meinen Leder-Culottes überrascht habe …


Does your sister you also surprise with a guest whom you already know from your last holiday?

Namely, my little sister sent yesterday a WhatsApp message with the following content to me: "Hello," I read, "Please visit on Sunday also our parents, because we will be there and we would be happy if we could meet you there, too. We will have a surprise guest with us whom you already met during your holiday on the island of Sylt."

Incredulous, I read the last sentence again. A surprise guest from the island of Sylt? I quickly thought about the people my lovely husband and I had met on our holiday island. Yes, there was the bus driver, of course, the hotel staff and further we talked with some guests a longer time. But who of these people could have a connection with my sister? Intensively, I thought about who this surprise guest could be, but to be honest I had not the slightest idea.

That's why I immediately dialed the phone number of my sister - this puzzle suffered no delay and had to be solved on the spot in the context of a conversation!

Fortunately, my sister answered my call immediately. I thanked her for the WhatsApp and asked her very curious who the surprise guest from the island of Sylt would be. My sister hesitated a moment and then she laughed into the phone: "Oh, regarding the surprise guest you're asking! We only rented the same electric car which you have already tested on the island Sylt and we will come with this electric car to our parents."

"Oh," I exclaimed, and laughed now heartily with my sister, "Now I know all! The surprise guest is an electric car! Honestly I didn't have any idea regarding the surprise guest you mentioned. You are so funny. Thanks a lot for solving this riddle." I paused and then continued. "But I'm so sorry, unfortunately we can't personally greet your surprise guest, as we have on Sunday already another invitation. But what do you think about the idea to visit us as soon as possible? You are even welcome without an electric car."

"Thank you," my sister answered hearable delighted, "that's a great idea. Is it okay for you if we visit you on the weekend after this weekend?"

Fortunately for this time our schedule was free and that's why we expect in the near future no surprise guest, but definitely very dear visitors. Although I have to admit that I'm not sure if my sister perhaps will come up with a few other surprises.

Which guest has surprised you? In which cases do you prefer a phone conversation instead of electronic messages? Do you have already some plans for the upcoming Sunday?

But I have the feeling that not only I was surprised regarding my leather culottes ...







I'm looking forward to our dear guests

Monday, August 18, 2014

Nearly a recipe for a happy life

Seid Ihr da, wo Ihr sein wollt?

Glasses: Lewi's / Sweater: Kenzo / Watch: Breitling /
Bag: Valentino / Flare Denims: Only / Shoes: Blink

Denn ich hatte am Freitag in der Arbeit einen Termin mit einem unserer Lieferanten. Ich kenne den Herrn, der diesen Lieferanten vertritt, schon seit einigen Jahren und schätze ihn in seiner kompetenten und aufgeschlossenen Art.

Natürlich erkundigte ich mich zum Beginn des Gesprächs nach dem Befinden des Herrn. Und auf Grund seiner strahlenden Miene überraschte es mich nicht, als er antwortete, es gehe ihm gut, und er freue sich über unser heutiges Treffen.

Allerdings horchte ich auf, als der Herr anfügte: „Wissen Sie, ich habe mir etwas verinnerlicht, was einmal eine gute Freundin zu mir gesagt hat, nämlich den Spruch: „Wo ich bin, da will ich sein.“ Und nicht nur deswegen bin ich heute sehr gerne hier.“

Beeindruckt nickte ich: „Ja, das ist wirklich eine sehr gute Einstellung. Ich habe den Spruch noch nie vorher gehört, aber ich werde ihn mir nicht nur merken, sondern sogar versuchen zu leben, denn dieser Satz ist ja praktisch schon ein Rezept für ein glückliches Leben.“

Wie eröffnet Ihr Gespräche? Wärt Ihr gerne woanders als im Moment? Was ist Euer Rezept für ein glückliches Leben?

Und nicht nur wegen dem, was ich am Freitag gelernt habe, posiere heute in meinem Outfit sehr gerne da, wo ich am liebsten sein will: in meiner wunderbaren, bayerischen Heimat ...


Are you there, where you want to be?

Last Friday I had a meeting at work with one of our suppliers. I know the gentleman, who represents this supplier, already since a few years and appreciate his competent and open-minded way.

Of course I asked him first how he was doing. And due to his smiling face it didn't surprise me that he answered, he was fine and pleased about our meeting. However, I listened attentively to the additional comment of the gentleman: "You know, I've internalized a sentence once told a good friend to me, namely the quote 'Where I am, there I want to be.' And not only therefore I'm happy to be here."

Impressed I nodded: "Yes, this is really a very good attitude. I've never heard that quote before, but I will try not only to remember this quote but even try to live it, because this quote is nearly a recipe for a happy life."

In which way do you start conversations? Are you happy where are you at the moment? What's your recipe for a happy life?

And not only due to what I learned on Friday, I pose in my outfit of today very happy where I want to be most: in my wonderful, Bavarian homeland ...




Where I want to be preferably: my homeland Bavaria