Wednesday, September 17, 2014

Plum cake challenge

Verliert Ihr auch im Zwetschgenkuchen-Wettbewerb?

Cap: H&M / Glasses: Lewi's / Necklace: Pieces / Sweater: Gina Tricot /
Bag: Chanel / Skirt: Gina Tricot / Shoes: Nike

Denn eine meiner Kolleginnen hat einen Zwetschgenbaum im Garten, der in diesem Jahr außerordentlich gut trägt. Tatsächlich sind so viele Zwetschgen auf dem Baum herangereift, dass sie mir dankenswerterweise eine Schüssel von der reichen Ernte schenkte.

Ich freute mich sehr über die freundliche Gabe meiner Kollegin, denn sie hatte uns die Tage zuvor schon mit einem höchst leckeren Kuchen mit den Zwetschgen aus ihrem Garten verwöhnt, und obwohl ich normalerweise wesentlich lieber koche als backe, war ich höchst motiviert, einen Zwetschgenkuchen nach dem Rezept meiner Kollegin zu fabrizieren.

Nun muss ich gestehen, dass ich beim Kochen eher ein Freund des Augen- als des genauen Gewichtsmaßes bin. Daher wandte ich diese Methode auch für den Zwetschgenkuchen an und dachte mir, warum nur 150 g Quark, wie im Rezept angegeben, für den Boden verwenden, wenn der Becher insgesamt 200 g enthält? Und schon waren 200 g Quark im Teig. Bei anderen Angaben des Rezeptes war ich zugegebenermaßen ebenfalls nicht ganz so exakt.

Nun sah der Kuchen zwar fantastisch aus, als ich ihn aus dem Backrohr nahm, aber beim genaueren Hinsehen erwies sich leider der Kuchenboden als viel zu dick. Auch geschmacklich konnte mein Zwetschgenkuchen bei weitem nicht mit dem meiner Kollegin mithalten. Da ich diese Mankos eindeutig selbst verursacht hatte, teilte ich am nächsten Tag meiner Kollegin sofort ganz ehrlich mit, dass ihr Zwetschgenkuchen im Vergleich zu meinem eindeutig der Gewinner war.

Aber da noch immer viele Zwetschgen übrig waren und der Kuchen trotz des zu dicken Bodens bereits von den stets hungrigen Mitgliedern meiner Familie vertilgt worden war, startete ich gestern Abend erneut einen Versuch. Diesmal war ich ganz besonders gewissenhaft und wog sogar alle Zutaten penibel ab. Leider hat mir meine Sorgfalt jedoch nicht geholfen, denn während der Teigzubereitung musste ich feststellen, dass in unserem Haushalt das Backpulver ausgegangen war. Um welches zu kaufen, war es zu spät am Abend, weswegen dieser Teig ohne Backpulver blieb.

Diesmal war ich nicht mehr verwundert, dass auch mein neuestes Backwerk im Vergleich zu dem meiner Kollegin eindeutig verlor. Aber ich habe die Hoffnung, dass es wahr ist, was das Sprichwort über die guten Dinge sagt, nämlich, dass alle guten drei sind. Und deswegen starte ich, falls mein zweiter Kuchen jemals aufgegessen werden sollte, einen dritten Versuch. Ehrlich gesagt, glaube ich zwar nicht mehr daran, dass ich jemals so einen perfekten Kuchen wie meine Kollegin zusammenbringen werde, aber ich bin der Meinung, das hier vielleicht schon meine gute Absicht zählt.

Welches Obst gibt es bei Euch in diesem Jahr im Überfluss? Was ist Euer bestes Rezept für einen Zwetschgenkuchen? Kocht Ihr nach Rezept oder eher entsprechend Euer Inspiration?

Aber immerhin hat heute mein Pulli die Farbe von Zwetschgen, wenn auch von außerordentlich pinken …


Are you also the loser of the plum cake contest?

Namely, one of my colleagues has a plum tree in the garden which has this year extremely many plums. In fact, so many plums ripened on the tree, that my colleague kindly gave me a bowl of the rich harvest.

I was very happy about the kind gift of my colleague, because the day before she has been spoiled us with a most delicious cake with plums from her garden, and although I normally prefer cooking instead baking, I was highly motivated to bake a plum cake according the recipe of my colleague.

Now I have to confess that when I cook I'm more a friend of the visual judgement as of precise weight measurement. So I used the visual judgement also for the plum cake and thought to myself, why should I put into the dough only 150 g curd regarding the recipe when the cup contains 200 g? And simply I put 200 g curd into the dough. Regarding other details of the recipe admittedly I was also not quite as accurate.

At least, the cake looked fantastic when I took it out of the oven, but upon a closer inspection, unfortunately, the cake base proved out as much too thick. Also the taste could not keep up with the delicious plum cake of my colleague. Since I caused these deficits clearly by myself, I told the next day my colleague immediately honestly that her plum cake compared to my plum cake was clearly the winner.

But as I had still many plums and the cake was already eaten up from the ever-hungry members of my family, I started yesterday in the evening again a try. This time I was particularly conscientious and even weighed all the ingredients. Unfortunately, however, my accuracy was not the final success because I realized that our household ran out of baking powder. It was too late for shopping a replacement, therefore I baked the cake without baking powder.

This time I wasn't surprised that my latest plum cake again clearly lost in comparison with the plum cake of my colleague. But I hope that the quote is true, which says that all good thing come in threes. Thus I will start - if my second cake should ever be eaten - a third plum cake attempt. Honestly, I don't believe anymore that I will ever bake a as perfect cake as my colleague but I think that at least my good intentions here are counting.

Which fruits do you have this year in abundance? What is your best recipe for a plum cake? Do you cook and bake according a recipe or rather with your inspiration?

But at least my sweater has the colour of plums, albeit from very pink plums ...




The plum cake contest winner?

Sunday, September 14, 2014

Burnout danger

Wisst Ihr, ob Ihr gefährdet seid, einen Burn-out zu bekommen?

Cap: H&M / Glasses: Lewi's / Shirt: H&M / Cardigan: H&M / Watch: Breitling /
Bag: Chanel / Pants: Gina Tricot / Shoes: Chloé

Denn wir hatten am Freitag wie gewohnt unseren Englischkurs. Und damit wir die englische Sprache auch beim Sprechen fleißig trainieren, sind Diskussionen nicht nur seitens unserer Lehrerin stets willkommen.

Am Freitag entspann sich ein reger Austausch zum Thema Burn-out. Da meinte unsere Lehrerin, natürlich auf Englisch: „Also ich denke, dass nur derjenige einen Burn-out bekommt, der seiner Berufung, also seinem ‚Calling‘, nicht nachgeht. Denn ich bin überzeugt davon, wenn jemand seine Aufgaben gerne, mit Leidenschaft sowie entsprechend seinen Begabungen erfüllt, dann wird derjenige auch nicht ausbrennen.“

Dieses Statement ließ alle Kursteilnehmer aufhorchen. Ich war sofort davon überzeugt, dass diese Feststellung sehr viel Wahrheit beinhaltet, denn mir fielen auf der Stelle mehr als ein paar Beispiele ein, die diese Theorie bestätigen. Entsprechend bemerkte ich: „Da ist auf jeden Fall einiges daran, und ich denke, gerade die Eltern sollten in der Hinsicht die Begabungen ihrer Kinder fördern und sie keinesfalls in Berufe drängen, die nicht den Talenten der Kinder entsprechen. Und jeder selber sollte sich regelmäßig ehrlich selber fragen, ob er für das, was er macht, wirklich brennt.“

Was denkt Ihr, sind Gründe für Burn-out? Wie geht es Euch in Bezug auf Euren Energiehaushalt? Brennt Ihr für das, was Ihr macht?

Zum Glück brenne ich nicht nur für meinen Beruf, sondern auch für Mode, und habe mein heutiges Outfit wieder mit Leidenschaft zusammengestellt …


Do you know whether you are at risk to get a burnout?

On Friday we had as usual our English course. And as we train diligently the English language even when speaking, discussions are not only by our teacher always welcome.

In this course occurred a lively exchange on the subject burnout. In this context our teacher remarked: "Honestly, I think one suffers only a burnout, who does not follow his 'calling'. I'm convinced if someone does the own job willingly and with passion, and accordingly the own gifts and talents, then this person won't suffer a burnout."

This statement garnered interest by all participants. I personally was immediately convinced that this statement contains much truth, because I knew on the spot a few examples, which confirm this theory.

Then I spoke audible to all participants: "There's definitely a lot of truth in this statement. And I think just the parents should in that respect promote the talents of their children and try to avoid in each case educations that do not match to the talents of the children. And everyone should regularly ask themselves honestly whether one burns for what she or he does."

What do you think are the reasons for burnout? Which feeling do you have regarding your personal energy budget? Are you burning for what you are doing?

Luckily I burn not only for my profession, but also for fashion, and therefore I created again my outfit of today with passion ...




Kransbach castle

Thursday, September 11, 2014

Star-rated restaurant at home

Geht’s bei Euch daheim auch zu wie im Sterne-Restaurant?

Glasses: Marc Jacobs / Shirt: Bershka / Cardigan: Asos / Watch: Breitling /
Bag: Chanel / Skirt: River Island / Shoes: River Island

Denn bei uns ist es entsprechend unserer Aufgabenverteilung ja so, dass unsere Kinder jeweils am Dienstagabend für das Kochen zuständig sind. Normalerweise gibt es dann Gerichte aus einem bestimmten Spektrum, dass unsere Kinder kochtechnisch beherrschen, und dazu gehören zum Beispiel Schinkennudeln, Spaghetti Bolognese und Pizza mit immerhin selbst gemachten Hefeteig.

Nun war ich an diesem Dienstag aber ein wenig verwundert, als ich von unseren Kindern eine fast schon offiziell anmutende WhatsApp mit folgendem Inhalt erhielt: „Bitte komme heute pünktlich um 19.00 Uhr zu unserem Dinner, damit alles entsprechend unserer Zeitplanung serviert werden kann.“

Ich war gelinde gesagt ein wenig überrascht, als ich das Wort „alles“ las, denn das klang nach mehr als dem einzigen Gang, den unsere Kinder üblicherweise servieren.

Daher war ich selbstverständlich auch an diesem Abend pünktlich und setzte mich erwartungsvoll an den Tisch. Da setzte unsere Tochter auch schon zu meinem weiteren Erstaunen zu einer kleinen Begrüßungsrede an: „Herzlichen willkommen zu unserem Dinner am Dienstagabend! Wir haben uns gedacht, dass wir heute mal etwas anderes kochen als das, was es sonst so gibt und deswegen gibt es das 3-Gänge-Menü, das ich auch bei meinem perfekten Dinner serviert habe. Und Du kannst Dich jetzt schon freuen, es wird super.“

Und tatsächlich hatte unsere Tochter alles andere als zu viel versprochen, denn nacheinander wurde eine köstliche Menüfolge serviert.

Nach Abschluss dieses unerwarteten Festmahls bedankte ich mich daher von Herzen bei unseren Kindern. Und ich freue mich noch heute nicht nur über die gelungene Überraschung, sondern insbesondere auch darüber, dass ich mich bei uns daheim wie im Sterne-Restaurant gefühlt habe.

Kocht Ihr Dinge aus einem bestimmten Spektrum oder probiert Ihr gerne etwas Neues aus? Was kündigt Ihr gerne mit einer Rede an? Welche Erfahrungen habt Ihr mit wirklichen Sterne-Restaurants?

Es stellt sich jetzt nur die Frage, ob sich die Kinder von meinem Outfit haben beeinflussen lassen oder ich vom köstlichen Essen unserer Kinder inspiriert wurde …


Is your home also like a star-rated restaurant?

Namely, corresponding our allocation of tasks our children are responsible for cooking on each Tuesday evening.

Usually our children are cooking dishes from a particular spectrum which they are able to master, for example, ham pasta, spaghetti bolognese and pizza - pizza even with homemade dough.

Now I was on this Tuesday a little surprised when I received an almost official-looking WhatsApp from our children with the following content: "Please come on time today at 19.00 p.m. to our dinner to ensure that everything can be served according our schedule."

I was to say the least a little surprised when I read the word "everything", because usually our children serve only one course for dinner.

So I was of course on time also on this evening and sat down expectantly at the table when our daughter started even a welcome speech: "Welcome to our dinner on this Tuesday evening! We decided to cook something different today as usual. Therefore we prepared again the 3-course menu which I already served in the context of my event ‘Come dine with me’“. You should really look forward to our dinner. I assure you the meal will be totally yummy!"

And indeed, our daughter hasn't promised too much, because in succession a delicious menu sequence was served.

After this unexpected feast I thanked our children heartily and until today I’m really happy about the successful surprise and beyond that I felt at home like dining in a star-rated restaurant.

Do you cook meals from a certain spectrum or do you try sometimes new meals? What do you announce with a speech? What are your experiences with real star-rated restaurants?

Now it's only the question whether the children were influenced by my outfit or I got the inspiration for my outfit by the delicious food our children ...


Who inspired whom?

Monday, September 8, 2014

Outfit triplet

Tragen Eure Kollegen auch alle Kleidung in derselben Farbe und im gleichen Look?

Cap: H&M / Top: H&M /  Watch: Breitling /
Bag: Chanel / Skirt: H&M / Shoes: Cinti

Als ich am Freitag in der Früh ins Büro kam und eine meiner Kolleginnen begrüßen wollte, musste ich stattdessen erst einmal sehr lachen.

Denn ich hatte mich für ein Outfit in den Farben schwarz und weiß entschieden. Und zu meinem Erstaunen trug meine Kollegin nicht nur ganz genau die gleichen Farben wie ich, sondern darüber hinaus ebenfalls Rock, Top und spitze Pumps, was für ein lustiger Zufall! Wir bewunderten uns gegenseitig und machten uns dann gut gelaunt an die Arbeit.

Nach einigen Minuten hörte ich eine meiner anderen Kolleginnen ins Büro kommen - und schon schrie die mir so ähnlich gewandete Kollegin laut auf: „Das glaubst Du nicht, Rena,“ hörte ich sie mich dann rufen, „komm doch bitte ganz schnell einmal her.“

Flugs stand ich auf, eilte zu meinen Kolleginnen und wäre vor Verblüffung beinahe aus meinen Pumps gekippt. Zum Glück verhinderten dies die Riemen. „Das gibt es doch nicht!“, hauchte ich völlig perplex, denn auch meine andere Kollegin war in den Farben schwarz und weiß erschienen! Und nicht nur das, auch sie hatte Rock, Top und spitze Pumps an.

Wir konnten uns ob dieses Zufalls gar nicht mehr beruhigen, denn wir hatten uns nicht einmal heimlich bezüglich unserer Outfits abgestimmt. Daher beschlossen wir zur Feier des Tages mittags gemeinsam in die Kantine zu gehen, selbstverständlich nach Körpergröße sortiert, damit auch der Rest der Firma an unserer durch die gleichen Outfits sichtbar gewordenen Allianz teilhaben konnte.

Wie entscheidet Ihr Euer Outfit des Tages? Erscheinen Eure Mitmenschen auch zufällig in ähnlichen Outfits wie Ihr? Was denkt Ihr, sind die Gründe für eine solche unbewusste gleichartige Farben- und Kleiderwahl?

Und gerne zeige ich Euch natürlich das Outfit, das ich getragen habe …


Do your colleagues also wear clothes in the same colour and the same look?

Friday morning, when I entered the office and instead of greeting one of my colleagues, what was my intention, I had to laugh very loud on the spot.

Namely, I had decided to wear an outfit in black and white. To my surprise, my colleague wore exactly the same colours. And not only that: my colleague was also attracted with a skirt, a top and pointed heels. This was really a funny coincidence! We admired each other and then started in good mood to work.

After a few minutes I heard that another colleague came into the office - and immediately my similar dressed colleague laughed loudly: "You won't believe this, Rena," she called, "please come quickly to our desks."

On the fly I ran to my colleagues and almost tipped out of my sandals in surprise. Fortunately the shoe straps prevented this. "That can't be true," I consternated perplexed, as my other colleague was also dressed in black and white. And not only that, this colleague was also wearing a skirt, top and pointed heels!

We were all in huge astonishment regarding this coincidence, because a coordination among us in terms of clothes definitely had not occurred. Then we decided to celebrate the day during lunch time with a walk together in the canteen, of course, sorted by body size, so that the rest of the staff in our company could also see our apparently existing alliance - which through our similar outfits had become visible.

What colours are your favourites regarding clothing? Does it also happen that your fellow men wear the same colors as you? What do you think are the reasons for such unconscious choice of similar colors and clothing?

And of course, I like to show here on the pictures the outfit I have worn ...



Cornfield
We love it to wear such looks!